Este blog é destinado a artigos, reportagens e curiosidades. Se você quer enviar alguma sugestão, envie para: manoelamcgovern@gmail.com Lembrando que os textos postados são de minha autoria e se forem publicados precisam ser creditados. This blog is intended to articles, reports, and curiosities. If you want to send any suggestions, e-mail me: manoelamcgovern@gmail.com The texts are written by me and if published they have to be credited. Thank you!
Sunday, April 4, 2010
A PÁSCOA AMERICANA
Monday, December 22, 2008
Inverno e a coisa branca!

A neve me batizou hoje. Saí apressada para ir trabalhar e a minha bota deslizou. Foi um tombo lindo! Ainda bem que ninguém viu! Ha! Caí de bunda, para ser mais exata. E como não estava de luvas ainda, machuquei um pouco as mãos por causa do gelo. Mas nada grave, só um arranhãozinho de leve.
O cenário é lindo quando se está nevando, mas já estou cansada de ver essa coisa branca por todos os lados, dificultando a passagem das pessoas e derrubando outras por aí. Argh! É legal, é romântico, mas vamos combinar né não dá para colocar pregos embaixo dos sapatos!
Os carros estão cobertos. É fácil encontrar os donos com diferentes tipos de pás tirando o gelo de cima dos veículos. Enquanto outros tentam limpar as calçadas, muitas vezes jogando sal para derreter mais rápido.
As ruas ficam sujas. O lixo, a poeira se misturam com a neve e fica aquela coisa cinza no canto da rua. Sem falar na parte escorregadia que mais parece aquelas geladeiras velhas que precisam ser descongeladas... gelo duro e liso como se tivesse passado sabão em cima. Uma beleza!
Vários amigos meus reclamaram durante o fim de semana da bagunça que a neve faz na cidade. Me contaram das inúmeras tentativas para sair na rua e não conseguiram porque não dava para andar. Muitas vezes o capuz do casaco ajuda quando está nevando, mas cuidado: ficar olhando para baixo pode ser perigoso demais. Você pode levar um tombo igual ao meu! Ha!
Enquanto a neve não vai embora, o ideal é aproveitar para tirar fotos, fazer guerra de neve (como eu fiz com o meu irmão no inverno passado haha), patinar nas várias pistas de gelo espalhadas pela cidade, tomar muito chocolate quente e dormir abraçado com alguém. Essa é a parte boa para suportar mais fácil o frio.
=====================================
The snow baptized me today. I left hasty to go to work and my boots slid. It was a beautiful fall! Even though nobody saw! Ha! I fell to butt, to be more accurate. And it was not even with gloves, your hands hurt a little because of ice. But nothing serious, just a little thing. The scenery is beautiful when it is snowing, but I am already tired of seeing that white stuff everywhere, hindering the passage of people and devastating other around. Argh! It is nice, it is romantic, but we will not give right combine to put nails under the shoes! The cars are covered. It's easy to find the owners with different types of blades making the ice from above the vehicles. While others try to clear the sidewalks, often throwing salt to melt faster. The streets are dirty. The garbage, dust blending into the snow and gray is that thing in the corner of the street. Not to mention at the slippery which seems those old refrigerators that need to be defrosted ... ice hard and smooth as had happened soap on top. A beauty! Several friends called during the weekend of mess that makes the snow in the city. They told me about many times them tried to get out on the street and won’t because it was not able to walk. Often the hood of his jacket when help is snowing, but caution: be looking down can be dangerous too. You can take a fall down like me! Ha! While the snow is not going away, is the ideal opportunity to take pictures, make war of snow (as I did with my brother last winter haha), skating in the various tracks of ice scattered around town, take very hot chocolate and sleep warm together with someone. That is the good part easier to be the cold.
Monday, December 8, 2008
Buenos Aires!


Para começar as famosas empanadas igualzinhas as que comi quando estive na terra do Maradona. Talvez até mais gostosas. E para acompanhar um vinho tinto argentino sensacional. Quem já passou por Buenos Aires sabe bem do que estou falando. A carne lá é deliciosa e barata.
Bem, voltando ao restaurante. Foi difícil decidir o que iria comer. O menu oferecia as melhores opções da culinária argentina. Depois de tanta indecisão, escolhi uma picanha óbvio! E de sobremesa uma panqueca de doce de leite que nunca comi igual.
Jantar super agradável, comida deliciosa... tudo isso ao som de muita música brasileira. Mas a sensação de estar em outro lugar foi embora ao sair do restaurante. O frio abaixo de zero me fez “retornar” a Nova York!
=========================================
One of the advantages of living in New York is that you can to go to another country quickly. This weekend I went to Argentina, or rather, to Buenos Aires. It was as called the restaurant at Lower East Side in Manhattan. Not to be said that the meat was great huh?
To begin the famous empanadas like those that ate when I was in the land of Maradona. Maybe even more hot. And to accompany a sensational Argentine red wine. Anyone who has passed through Buenos Aires is well aware of what I am talking about. The meat is delicious and cheap there.
Well, back to the restaurant. It was difficult to decide what they would eat. The menu offered the best options of Argentine cuisine. After much indecision, chose a course best part of steak! And for dessert a pancake of sweet milk that had never equal.
Dinner very nice, delicious food ... and I can hear Brazilian music. But the feeling of being somewhere else left to leave the restaurant. The temperature was below-zero cold made me "return" so fast to New York!
Saturday, June 28, 2008
Prévia do Brazilian Day anima os Novaiorquinos na Little Brazil
A organização do evento promoveu "A Lavagem da Rua 46". Várias baianas vestidas de branco dançaram com vasos cheios de flores na cabeça, cantando, derramando a água de cheiro na calçada e animando que passava pelo local.
Inspirado na tradição, misticismo, encanto, e religião, a limpeza da rua 46, repetiu o caráter religioso da Bahia com performances que se destinam a purificar e energizar com elementos naturais usados no movimento de apoio à paz e à unificação de todas as pessoas. Desde o século 18, a tradição da lavagem das escadarias da Igreja do Senhor do Bonfim é realizada todos os anos em Salvador. As filhas de santo jogam água benta e lavam as escadarias da igreja.
Em agosto, a organização pretende esticar o evento promovendo dois dias de festa. Além dos estandes de comida típica da cozinha nordestina como moquecas, acarajés, abarás e vatapá, haverá artesanato, pinturas e tudo o que a nordeste e o Brasil tem de bom.
A idéia da lavagem da rua 46 foi da artista baiana, Silvana Magda, que tem a intenção de manter viva a tradição brasileira em Nova York. “O Brazilian Day é realizado há 24 anos. E nos últimos 3 eu estou participando da organização. Eu sempre quis trazer um pouco da cultura do povo brasileiro que vive em NY e agora consegui. Vai ser muito bonito. As pessoas vão amar em ver um pouco da minha tão queria Bahia”, disse Silvana.
O final da abertura oficial do Brazilian Day será marcada com o corte da fita por João de Matos, responsável pelo evento, e pela madrinha da limpeza, que será uma convidada de honra cuja identidade será uma grande surpresa para o público.